首页 问答列表 英文配音需要注意什么

英文配音需要注意什么

我来答
[已注销] 提问者:[已注销] 172 116 分享
  • 肖恩 肖恩
    0

    在进行英文配音时,需要注意以下几个方面:

    1. 发音准确:对于英文配音,准确的发音是非常重要的。要注意每个音节的发音,包括元音和辅音的发音方式、重音的位置以及单词的连读等。可以通过听英语原音频或录音来熟悉正确的发音。

    2. 语调和节奏:英文配音需要注意语调和节奏的准确性,以便更好地传达角色的情感和意图。要注意句子的上升和下降调,以及重音的位置和强弱。通过练习口语和朗读经典的英文台词,可以提高语调和节奏的感觉。

    3. 清晰度和流畅度:要注意清晰地发音每个音节和单词,确保句子可以被听众清楚地理解。避免吞音、连读过度或模糊发音。要注意句子的流畅度和自然度,避免过于生硬或不连贯的感觉。

    4. 角色刻画:英文配音需要适应不同的角色,要注意角色的个性、情感和口音等特征。要通过了解角色的背景故事,寻找合适的语调和语气来刻画角色。要注意与其他角色的对话,保持角色之间的一致性和平衡。

    5. 注重细节:在英文配音中,要注意细节的处理。在强调某个词汇时要调整语音的音量和重音;在表达角色情感时要通过音调、节奏和音量的变化来传达情感的变化;在表演对话时要注意语速和停顿的处理等。

    英文配音需要注意准确的发音、语调和节奏的准确性、清晰度和流畅度、角色刻画以及细节的处理。通过不断练习和积累经验,可以提高英文配音的水平。

  • 大熊 大熊
    0

    不同语言类型的配音技巧 给不同语言类型配音,需要的配音技巧哪些?配音时又需要注意什么?下面我就为大家浅谈一下不同语言类型的配音技巧,希望能够帮助到您! 一、英文配音的声音控制用松弛自然的生活语言,绝不是废除基本功训练 松弛自然不能失去控制,松弛自然不能四声混乱,松弛自然不能吐字含混,还要强调语言的分寸感,自然要注意语言的规范,有时比生活中还要收敛。有同学会问,既然恢复到生活真实的状态上来,我们干脆也别练基本功了。这便又走到了另一个极端。我们说自然松弛是比较舞台剧相对而言,并非退回到你原来的自然生活里去,你原来可能是大舌头吐字不清,也可能地方音四声混乱,还可能发音位置不哇,分辨不清支兹音呐勒音,恩嗯音,喝佛音,衣日音,俄儿音等等,甚至连逻辑重音也不懂,怎么能胜任配音工作呢?这种所谓的松池自然是在艺术语言的基础上,让听众找不着人工雕琢的痕迹,则要求更高。成都新锐艺术培训学校觉得好比照明师在摄影棚里用了很多灯,打出一个自然光的效果一样,是自然的艺术、艺术的自然,则更难。 二、韩文配音的材料准备了解原片的时代背景,掌握原片的思想内容,认识原片的风格体裁,分析原片的语言特征,找准剧情发展的脉络,理解剧中人物的感情,摸清人物的气质音色,知道人物的地位作用 再好的演员,也不能拿过词来就念。尽管你朗诵水平很高,声音很好,还有一个和其它角色搭配的问题呢,配音演员的创作过程同原片中的演员一样,要熟悉剧本的.时代背景,主题思想,风格流派,以便在配音创作中有个主心骨,成都新锐艺术培训中心觉得即使是历史名剧,不同的导演可以导出不同的风格样式,不同的演员也会演出不同的特点,只有认真的调查了,有了丰富的材料准备(画面的与文字的)才能准确生动地为原片中的角色配音。否则便是瞎胡闹。 三、俄文配音时的空间意识有关的演员都站在话筒前,录对白前心里要有个空间,可想象剧本中的规定情境,可参考银屏上的循环画面,无论影视配音、专业配音还是广播剧,有内心视像才能有空间感,这样与录音师有机地配合,最佳的艺术效果才能实现 这里所说的空间意识是指你虽然站在录音棚里,却要如同身在原片角色所处的空间那样去说话。例如人在病房里交谈和人在炼钢炉旁交谈的气息状况是不同的,人在喝茶时的交谈与人在运动场上传球时的对话也是不相同的,即所谓规定情境不同,语言形态亦不同。如果我们在配音时缺乏这种空间意识,也就缺少内心视像,即使一个字都不差,也并非完美的表达。 空间意识也还可引伸出另外一种含义:配音演员同在话筒前,下句接上句的时候互相关照,语调语气应搭上茬口,别显得太愣,也不能因为有个别人的声音太突出而破坏了整体效果。 四、宣传片配音的语言松弛与舞台上的要求正好相反,宣传片配音绝对要松弛自然 因为话筒的性能高度敏感,缩短了演员与观众的空间。不要求音调与音节的伸展,别刻意追求音色响亮清甜,任何夸张与做作都会失真,声音状态应依照生活自然。我们前面曾要求过同学们在舞台上演出话剧的时候,对台词吾言适度地夸张,是为了使后排观众听得清,得把字音加强,拉长,提高,强调语音共鸣、吐字咬紧、音量放出;但是到了录音棚里,却要有相反的要求:一切恢复到生活中的真实状态上来。这自然是由于话筒及调音台在起决定性的作用,任何一丁点夸张都会带来不真实的效果,这就是影视与舞台艺术在台词创作上的根本区别。 五、外文配音时的话筒位置话筒是语言创作的工具,应学会驾驭话筒的技艺 距离远会造成声音虚空,距离近会造成声音发劈,若大声疾呼应远离话筒,若窃窃私语就调近距离,平时以一尺为最佳间距,特殊效果须用特殊处理。前面我们讲过,话筒的位置是由录音助理负责摆放的,似乎与演员没关系。其实不然,话筒是死的,人是活的;你若是前后左右摇晃,摆好了也没用。演员必须同录音组配合才能取得最佳的效果。新锐艺术培训前面还讲过在舞台上说悄悄话,要用气把音顶出去,让观众都能听见,可是在录音棚里就不行了,不仅不可以大声说悄悄话,有时反而要比生活中的发音还要收敛,有了话筒,只要距离合适,多小的声音也可以放大出去(轻抿嘴唇和用鼻子呼吸也会传感出效果来) 六、配音时的心理调整在理解吃透原片的过程中,先从角色的行为模仿人手,然后跟踪角色的思想行动,由表及里由内及外的推敲,把握行为逻辑和语言特征,沿着这条途径进行再加工,形神兼备才能有语言生命 外语配音需要懂一点外语。同演戏一样,一切从角色出发。配音演员还要加上一条:向片中的角色演员*拢。任何企图表现自己嗓音洪亮,技巧超群的杂念都应抛弃。因为银幕上已经有一个形象在演戏,你只能顺着他(她)的行为逻辑去配音,就连音色,哭笑声都要模仿,只要把你变成了他(她)才能实现第一步的形似;即使原片角色的演员在表演上有公认不合理的(欠妥)的地方,你也要为他(她)合理化,然后用你的语言去弥补,只有这样才能形神兼备。有了这样的心理状态,你才能配出有生命的语言。有性格的语言。才能防止“声画不贴” 或曰“声像离股”。这需要参加播音培训。 ;

  • scl海 scl海
    0

    配音的英文:dub,读音为英 [db];美 [db]

    释义:vt.(以剑触肩)封…为爵士;授予称号;起绰号;配音,转录;vi.击鼓;n.笨蛋;鼓声;混录进去的新声音;录音带的复制版

    变形:过去式:dubbed过去分词:dubbed现在分词:dubbing第三人称单数:dubs相关例句:1.Is the film dubbed or does it have subtitles?

    这部影片是经过配音的还是配上字幕的?

    2.We can also translate, subtitle and dub your company videos.

    我们也可以为贵公司的宣传录像进行翻译、上字幕及配音。

    3.The papers dubbed them The Fab Four.

    报刊给他们起了个绰号叫`四绝'.

  • 小雪 小雪
    0

    3-12岁的小孩子就可以开始英文电影配音教学。

    英文电影配音教学能够很好地帮助小孩子开口说英语,让孩子更敢于表达。

    利用英语原声电影片段可以提升小孩子的英语学习兴趣,丰富语感,开阔视野,增长知识,发展智力和塑造性格。

  • 南方姑娘 南方姑娘
    0

    配音的英语是

    dub (动词)

    dubbing (名词)

    英语配音

    dubbed in English (动词)

    English dubbing (名词)例句:

    The movie was dubbed over by a woman to give it a childs voice.

    The lack of English dubbing in this epic Chinese movie is very disappointing.

  • xyiaoxjyinj xyiaoxjyinj
    0

    英语配音怎么配在语音是指语言的声音也就是人说话的声音。一、正声读出阅读正音需要认真阅读48个音位,记忆48个音标符号,并能够根据音标正确拼写读出单词的读音,这是学习英语很重要的基本技能。阅读好课文也是基础。从一开始就努力说出一口纯正的语调很重要。要说一口纯正的英语是很困难的,只有多听,多模仿,多朗读。平常看外国电影或影视剧时,可以跟着剧中人物练习英语发音,俗话说模仿是创作的开始,当要学某样东西的时候,可以从对方的角度学习其中的优点,即“Practice makes perfect”(多练习真功)。二、发音与呼吸技巧英语配音气味使用疑问,想要熟练地进行配音,广义点说,要熟练地发音和理解共鸣和共识,就要掌握气味。用英文配音吸气要用鼻子,注意慢慢地像在闻林间山边的花香一样,一起感受自个小腹拱起,即吸气的过程。夸大其词,领悟丹田之气。接着呼气是用口部,逐渐地吐出,如此重复操练,甚至能走路、上班、微动时做这种练习,用鼻子吸进新鲜空气,用嘴吐出浊气。练习熟练之后可以鼻子吸气,试着在说话的同时感觉到气流在口腔呼出,这是重点,也是我们学习气流振荡的条件。英语配音员在这里所说的谐振是指领悟气流的振荡发声,而非声带的振荡,这里所说的共识就是口腔胸腔内的配合放音,鸣就是发声。三、从不同的语境中学习日常配音时,中英文配音员应能适应各种配音情景,在不同的情景中运用不同的语境。如在动画影视配音中多用可爱有趣的音调,有些会议场所或广告词用较严肃的语调。而且这样对配音员的要求也是当前英文配音的一大特色。这也是目前英文配音的主要特点。普通广告配音或影视配音,如有纯正英文配音要求,则会找本族语言为英文的配音演员。我们的中国配音员在短时间内想要达到纯正的英文发音是非常困难的。总结;所以当音是做英文配音时,要掌握英文发音的问题,提高自己的英文配音水平。1

免责声明:以上整理自互联网,与本站无关。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。(我们重在分享,尊重原创,如有侵权请联系在线客服在24小时内删除)

为您的创意找到最好的声音

平台累计配音,超40,050,000 分钟

  • 品质保证
    15年专注网络配音行业 500+国内外专业配音员
  • 多种配音
    中文多场景配音 提供小语种配音
  • 公司化运作
    提供正规发票 签订服务合同
  • 双重备案
    工信部公安双重备案 取得文化经营许可证
  • 7*14全天候服务
    公司实现轮流值班 9:00-21:00都有客服
更多